"Let none other take apart
the soul that lives and breathes the heart"
~ Ronda Eller, "Sister-Brother-Sisterhood", Whale Songs in the Aurora Borealis, 2005
"Through pleasure and pain we love - we sigh."
~ Ronda Wicks Eller, "Spectre", Hoofprints On The Moon, 2019
Described as a "modern formalist" poet, Ronda writes in a variety of styles to suit the mood of the topic she is wrestling into shape. She enjoys experimenting in new and more traditional formats equally. Early poems are published only under the pen name Eller, haiku under her haijin name "kinshu ori", which means "little pen". With more recent recognition of her art renderings under Wicks, she's been using both surnames in publications since 2016. Ronda owns and operates a small poetry publishing company called SkyWing Press where she does everything including feed the dogs and make the beds. It started up in 2007 and was paused in 2009 for personal reasons. 2019 has been a big "push" year to get it running again and it's already earning its old descriptor "Poetry in Flight" back again!
Here's what you can do on this website:
Use the "Book Nook" link to see the books available now and make purchases.
Use the "Archives" link to learn about previous books now out-of-print, read reviews and author notes, get links to some of them now available for reading online.
Use the "Sample Poems" link to read a few examples of Ronda's poetry, watch videos and access the portal to Ronda's YouTube channel
Read Ronda's occasional Blog posts
See some of Ronda's sketches, line art and paintings under the "Artistry" link
Use the "Bio/CV" link to learn her background and accomplishments as an author
Follow "Links" to explore Ronda's friends in poetry, novel-writing and publishing.
Feel free to right click and download or send either (or both) of these handy business cards to your home printer for quick reference. A regular left click of your mouse on the SkyWing Press card will take you to its own website.
Not looking to make a purchase but interested in supporting Ronda's creative endeavours?
Any size donation is gratefully received!
71 Canadian poets were translated into Bengali in 2016 by translator Parvez Chowdhury. Bengali readers have gradually become more interested in Canadian poetry and 71 is significant in Bangladesh where it is connected with 1971, the year it gained its independence. The poets are:
Terry Ann Carter
George Elliott Clarke
Ronda Wicks Eller
Kate Marshall Flaherty
Jane Eaton Hamilton
John B. Lee
Linda Rogers vanKrugel